Historical Korean Photography

96 48 팔로워
CHEMULPO City and Harbor at Low Tide (Street Divides Chinese and Japanese Settlements) 1904 Photo by Australian Photographer GEORGE ROSE, 1904.

CHEMULPO City and Harbor at Low Tide (Street Divides Chinese and Japanese Settlements) 1904 Photo by Australian Photographer GEORGE ROSE, 1904.

Downtown Keijo (Seoul) Korea, circa 1930

Downtown Keijo (Seoul) Korea, circa 1930

Hongji-mun Gate (홍지문), on the northern approach to Hanyang (Seoul), late Joseon Period. 조선조 초에 정도전(鄭道傳)은 한양의 성문과 중앙의 종루 이름을 사람이 살아가면서 늘 지켜야 할 다섯가지 도리, 즉 인(仁) 의(義) 예(禮) 지(知) 신(信)의 오상(五常:五行)을 따서 붙였다. 그리하여 흥인지문(興仁之門:동대문), 돈의문(敦義門:서대문), 숭례문(崇禮門:남대문), 홍지문(弘知門), 보신각(普信閣)이란 이름을 지었다.

Hongji-mun Gate (홍지문), on the northern approach to Hanyang (Seoul), late Joseon Period. 조선조 초에 정도전(鄭道傳)은 한양의 성문과 중앙의 종루 이름을 사람이 살아가면서 늘 지켜야 할 다섯가지 도리, 즉 인(仁) 의(義) 예(禮) 지(知) 신(信)의 오상(五常:五行)을 따서 붙였다. 그리하여 흥인지문(興仁之門:동대문), 돈의문(敦義門:서대문), 숭례문(崇禮門:남대문), 홍지문(弘知門), 보신각(普信閣)이란 이름을 지었다.

Seoul , Korea, 1900's  Photographer Unidentified

Seoul , Korea, 1900's Photographer Unidentified

Villagers gathering to see western women, 1863.

Villagers gathering to see western women, 1863.

파일:1883년조선주미보빙사절단01.jpg

파일:1883년조선주미보빙사절단01.jpg

Officials of the Imperial Department of Communications. SEOUL, 1903 | Herbert G. Ponting, 1903

Officials of the Imperial Department of Communications. SEOUL, 1903 | Herbert G. Ponting, 1903

Grieving women and an international observer during the 1948 Yeosu-Suncheon rebellion against the Rhee government. Carl Mydans, Time/Life. Not published.

A House Divided: Photos From Korea's 1948 Yeosu-Suncheon Rebellion

Grieving women and an international observer during the 1948 Yeosu-Suncheon rebellion against the Rhee government. Carl Mydans, Time/Life. Not published.

운현궁 가족사진 Seoul, 1935 Photographer Unidentified

운현궁 가족사진 Seoul, 1935 Photographer Unidentified

Koreans watching Japanese troops enter Pyongyang - 1904

Koreans watching Japanese troops enter Pyongyang - 1904

Pinterest
검색